Les ateliers des Case di a Lingua

Corsi in serintina I maiò

Da prugressà in a so capiscitura scritta è urale di u corsu, è da esercità si à cuntrastà cù cursofoni di sfarenti livelli - Progresser sur sa compréhension écrite et orale du corse et échanger avec des corsophones de niveaux différents.


I puntelli di a lingua I maiò

Da permette di fà punti precisi à nantu à elementi linguistichi specifichi  - Cet atelier permet de faire le point sur des notions linguistiques spécifiques


I puntelli di a storia I maiò

Cù st’attellu, ferete punti precisi à nantu à evenimenti storichi di i vostri circondi à di a Corsica Cet atelier permet d’étudier les évènements historiques de votre région et de la Corse.


Cunferenze dibattiti I maiò

E cunferenze permettenu di dibatte in giru à un sugettu culturale, o d’attualità  - Les conférences permettent de débattre autour d’un sujet culturel ou d’actualité.


Ghjurnate d’immersione 

I maiò è i giuvanotti 

Una ghjurnata cù una tematica, l’unica lingua di cummunicazione essendu a lingua corsa  - 

Une journée thématique durant laquelle la communication se fait en langue corse.


Aiutu à a pruduzzione scritta I maiò

Scuperta di parechje vie di a scrittura, accumpagnamentu à a creazione è l’edizione d’un ugettu litterariu cullettivu. 

Découverte des différentes formes d’écriture et accompagnement à la création et l’édition d’un projet littéraire collectif.


Ghjochi I maiò è i giuvanotti

U scopu di st’attellu hè di ghjuvà si di u corsu in stonde di ghjochi è di spartera - Le but de cet atelier est de s’exprimer en langue corse lors de moments de jeux et de partage.


Facciu u me filmettu in lingua corsa

I maiò è i giuvanotti

St’attellu hà da permette à a ghjente d’amparà à creà filmetti : ducumentarii, publicità, messa in valore di u patrimoniu, di a cultura, parudie è altri Cet atelier permet aux participants d’apprendre à réaliser des petits films/vidéos : documentaires, publicités, mise en valeur du patrimoine, de la culture, parodies, etc.







Fà una mini impresa i ghjuvanotti

Da a ricerca di l’idea, fin’à a vendita di u pruduttu o di u serviziu, i giovani scoprenu i mumenti di u gestì d’un prugettu è a vita in impresa

De la recherche de l’idée à la vente du produit ou du service, les jeunes découvrent les étapes de gestion d’un projet, et la vie d’une entreprise.


Teatrinu
 I zitelli

Imparà u corsu via attelli di teatru  - Apprendre le corse par le théâtre.


Scopri u to patrimoniu chì hè un tisoru I zitelli

Pè i zitelli, stonde piacevule di scuperta di u patrimoniu culturale è storicu di a Corsica - Pour les enfants, des moments ludiques de découverte du patrimoine culturel et historique de la Corse.


Cucinà I zitelli

I zitelli ponu imparà à cucinà in lingua corsa - Les enfants peuvent apprendre à cuisiner en langue corse.


Cuntà fole I zitelli

I zitelli stanu à sente sturiette in lingua corsa, imparanu fulette è filastrocche - Les enfants peuvent écouter des histoires, apprendre des comptines en langue corse.


Venite cù i ciucci  I ciucci cù i so parenti

Mediazione linguistica parenti-zitelli, da favurizà l’imparera di u corsu cù i zitellucci, è accumpagnà i parenti pocu è micca cursofuni in a trasmissione di a lingua  - Médiation linguistique parents-enfants pour favoriser l’apprentissage du corse pour les enfants et accompagner les parents peu ou non corsophones dans la transmission de la langue.


Giurnalisimu, scrittura è literatura in lingua corsa I maiò

Scuperta di u mondu di u ghjurnalisimu, di a scrittura è di a litteratura in lingua corsa ind’è tutte e so dimensione  - Découverte du monde du journalisme, de l’écriture et de la littérature en langue corse.


Creazione artistica, Pop Rock è diffusione di u travagliu d’un artista I maiò

Scuparta di u mondu artisticu corsu è di u mondu di u Pop Rock corsu  - Découverte de l’univers artistique corse et plus particulièrement de la scène pop rock.

Les plannings

Les plannings des ateliers pour les différentes régions seront disponibles début septembre.

POUR RESTER CONNECTÉ